Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiJapaniLatinaKreikka

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien...
Teksti
Lähettäjä charisgre
Alkuperäinen kieli: Espanja

Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien tan grandioso siempre vivirá
Huomioita käännöksestä
Por favor necesito la traduccion en estos idiomas urgente!.. y que sea lo mas exacto que puedan por favor..

Otsikko
Someone so great
Käännös
Englanti

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Englanti

Once someone so great has lived, such a great person will live forever
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut IanMegill2 - 19 Syyskuu 2007 15:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Syyskuu 2007 15:22

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
Original text:
When someone so great lived, this so great someone will always live