Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Англійська - Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien...
Текст
Публікацію зроблено
charisgre
Мова оригіналу: Іспанська
Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien tan grandioso siempre vivirá
Пояснення стосовно перекладу
Por favor necesito la traduccion en estos idiomas urgente!.. y que sea lo mas exacto que puedan por favor..
Заголовок
Someone so great
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Англійська
Once someone so great has lived, such a great person will live forever
Затверджено
IanMegill2
- 19 Вересня 2007 15:28
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Вересня 2007 15:22
IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Original text:
When someone so great lived, this so great someone will always live