Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Heprea - Å to ne boli to nije zivot

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaFärsaarten kieliHepreaRomania

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Å to ne boli to nije zivot
Teksti
Lähettäjä saskag
Alkuperäinen kieli: Serbia

Å to ne boli to nije zivot,Å¡to ne prolazi to nije sreca.

Otsikko
אם זה לא מכאיב, אלו לא החיים.
Käännös
Heprea

Kääntäjä ahikamr
Kohdekieli: Heprea

אם זה לא מכאיב, אלו לא החיים. אם זה לא חולף, זה לא אושר.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ittaihen - 30 Joulukuu 2007 14:04