Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Serbia - Decko mog zivota treba da bude simpatican,...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaRanska

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Decko mog zivota treba da bude simpatican,...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä anapesic
Alkuperäinen kieli: Serbia

Decko mog zivota treba da bude simpatican, iskren, dobar, da ima plave oci, crnu kosu, da bude visok, sportista, da mi veruje, da ne bude ljubomoran. on pre svega treba da ima dobre moralne osobine, a fizicki izgled dolazi na kraju
10 Lokakuu 2007 15:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Lokakuu 2007 11:09

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Bridge:

The boy of my life should be cute, honest, good, should have blue eyes, black hair, should be tall, sportive, should trust me and mustn't be jealous. He, above all, should have great moral sense and the physical look comes at the end.