Käännös - Ranska-Kreikka - Avoir la foiTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Sana | | | Alkuperäinen kieli: Ranska
Avoir la foi | | Je voudrais me faire de ce mot un tatouage. La signification pour moi est d'avoir la foi en quelque chose, croire , avoir confiance en la vie, en soi.... |
|
| | | Kohdekieli: Kreikka
ΠιστεÏω. | | J'ai traduit comme "j'ai la foi" parceque en grec on n'emploie plus le supin. Pour plus d'emphase, vous pouvez toujours faire suivre par un/des points d'exclamation. Bonne chance! |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut chrysso91 - 17 Lokakuu 2007 16:20
|