Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Englanti - cara amica Ceca, vieni 2 volte al giorno sulla...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
cara amica Ceca, vieni 2 volte al giorno sulla...
Teksti
Lähettäjä sirisi
Alkuperäinen kieli: Italia

cara amica Ceca, vieni 2 volte al giorno sulla mia pagina, perchè non mi scrivi? conosciamoci senza problemi.

Otsikko
Dear Czech friend, you're visiting my page twice a day...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Starfire
Kohdekieli: Englanti

dear Czech friend, you're visiting my page twice a day, why don't you write me? there's nothing wrong with getting to know each other.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut IanMegill2 - 20 Lokakuu 2007 00:09