خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ایتالیایی-انگلیسی - cara amica Ceca, vieni 2 volte al giorno sulla...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
cara amica Ceca, vieni 2 volte al giorno sulla...
متن
sirisi
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی
cara amica Ceca, vieni 2 volte al giorno sulla mia pagina, perchè non mi scrivi? conosciamoci senza problemi.
عنوان
Dear Czech friend, you're visiting my page twice a day...
ترجمه
انگلیسی
Starfire
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
dear Czech friend, you're visiting my page twice a day, why don't you write me? there's nothing wrong with getting to know each other.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
IanMegill2
- 20 اکتبر 2007 00:09