Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Me alegre mucho saber de ti, estaba esperando tu...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaItalia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Me alegre mucho saber de ti, estaba esperando tu...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä marco68
Alkuperäinen kieli: Espanja

Me alegre mucho saber de ti, estaba esperando tu mensaje.

Ten mucho cuidado con el frio, aun aqui no ha empezado aunque el tiempo esta un poco lluviozo.

Sobre la ida mia a Roma, ojala puedas resolver, yo no se muy bien como son los tramites de documentación aqui.

Me encantó tu foto, la pondre en mi computadora para cuando yo la encienda siempre estes tu, yo te mandare una mia para que no me olvides.

Hoy tengo examen en la Universidad, espero salir bien.

Chao mi amor, muchos besos para ti.
Viimeksi toimittanut pirulito - 2 Marraskuu 2007 19:58





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Marraskuu 2007 18:07

guilon
Viestien lukumäärä: 1549
"Meaning only" please. Lots of mistakes.

2 Marraskuu 2007 20:02

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Solo significato!