Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Turkki - du är söt.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
du är söt.
Teksti
Lähettäjä
_Caroline_
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
du är söt.
Huomioita käännöksestä
franska-frankrike
Otsikko
Du är söt
Käännös
Turkki
Kääntäjä
The_Tuna
Kohdekieli: Turkki
Tatlısın
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
smy
- 3 Joulukuu 2007 10:17
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
6 Marraskuu 2007 15:29
vempire
Viestien lukumäärä: 7
Tu es mignonne (masculin: tu es mignon)
doux-douce (m-f) dokununca yumuşak olan anlamı taşır.
6 Marraskuu 2007 15:45
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
"DU ÄR SÖT" ün çevirimi doğru
CC:
serba
6 Marraskuu 2007 19:10
The_Tuna
Viestien lukumäärä: 17
yes it is