Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Brasilianportugali - Hej trevligt att du hörde av dej det vore...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiBrasilianportugali

Otsikko
Hej trevligt att du hörde av dej det vore...
Teksti
Lähettäjä fisk07
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Hej trevligt att du hörde av dej det vore trevligt om skrev direkt till min e-mail xxx@yyyyy.zz för jag är inte aktiv kund
jag berättar mera om mej själv när du har svarat
puss puss Tage

Otsikko
Olá. É muito bom ter notícias suas
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali

Olá. É muito bom ter notícias suas. Seria muito bom se você escrevesse diretamente para meu email xxx@yyyyy.zz pois eu não sou um cliente muito assíduo.
Eu falarei mais sobre mim mesmo quando você responder.
Beijos, Tage.
Huomioita käännöksestä
Caro especialista em Português-brasileiro: você poderá ter uma ajuda para validar a tradução seguindo para a página do texto original.
Grato!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 6 Joulukuu 2007 04:44