Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



45Alkuperäinen teksti - Turkki - Arım,balım,peteÄŸim

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Laulu

Otsikko
Arım,balım,peteğim
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä dinmamma
Alkuperäinen kieli: Turkki

Gözyaşım şarap olsa
Gençliğim harap olsa
Her günüm azab olsa
Yine seni seveceÄŸim..

Arım,balım,peteğim
Gülüm,dalım,çiçeğim
Bilsem ki öleceğim
Yine seni seveceÄŸim..

Ne emelim ne arzum
Kalmasa tek umudum
Erisem yudum yudum
Yine seni seveceÄŸim..

Arım,balım,peteğim
Gülüm,dalım,çiçeğim
Bilsem ki öleceğim
Yine seni seveceÄŸim..
22 Marraskuu 2007 05:31





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Elokuu 2009 09:22

tomaki
Viestien lukumäärä: 4
حتى لو أصبحت دموعي النبيذ
حتى لو شبابي يصبح الخراب
حتى لو أصبحت كل أيامي الألم
أنا أحبك على أي حال

نحلتي، عسلي، شمعتي
وردتي، عصني، زهرتي
حتى لو انني سأموت
لن يمنعني هذا عن حبي لك

حتى لو لم يكن عندي أمل وحيد
ولا الحلم ولا الرغبة
حتى لو أذوب في تنهدات
أنا أحبك على أي حال

نحلتي، عسلي، شمعتي
وردتي، عصني، زهرتي
حتى لو انني سأموت
لن يمنعني هذا عن حبي لك