Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 881 - 900 noin 105991
<< Edellinen••• 25 •• 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 •• 65 ••• 145 •••• 545 ••••• 2545 ••••••Seuraava >>
36
Alkuperäinen kieli
Englanti I carry your heart (I carry it in my ...
I carry your heart (I carry it in my heart)

Valmiit käännökset
Portugali Levo o teu coração
30
Alkuperäinen kieli
Englanti a dream we dream together is reality
a dream we dream together is reality
a saying for a tattoo in spanish

Valmiit käännökset
Espanja Realidad
26
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Unkari megbocsátok de sohasem felejtek
megbocsátok de sohasem felejtek
tetoválást szeretnék csináltatni és ez lenne a szöveg de perzsa nyelven szeretném

Valmiit käännökset
Englanti I forgive, but never forget.
Persian kieli من می بخشم ، اما هرگز فراموش نمی کنم.
52
Alkuperäinen kieli
Tanska En engel holder øje med mig og giver mig modet...
En engel holder øje med mig og giver mig modet til at elske igen
Gerne skrives på persisk

Bridge:'An angel is watching me (meaning: taking care of me') and gives me the courage to love again/gamine.

Valmiit käännökset
Persian kieli یک فرشته مراقب من است
88
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti I was brought up to believe that each generation...
I was brought up to believe that each generation of parents wishes for better things for their children.

Valmiit käännökset
Saksa Eltern
196
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki tatlım öncelikle aklım ve kalbim daima seninle...
tatlım öncelikle aklım ve kalbim daima seninle bunu unutma.ben fethiyedeyim, eylülde ankaraya dönücem,hemen inglizcemi geliştircem,sende türkçeni geliştir seni türkiyeye bekliyorum çünkü ben bosna herseğe gelirsem,seni almadan dönmem:)

Valmiit käännökset
Englanti I am in Fethiye now.
109
Alkuperäinen kieli
Englanti M. kandleri shares a core of 801 ...
M. kandleri shares a core of 801 COGs-genes with the other group I methanogens, 59 of them to the exclusion of all other genomes.

Valmiit käännökset
Persian kieli M. kandleriدارای یک مرکز 801 تایی...
39
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti Please get off my back! I can't do it for you.
Please get off my back! I can't do it for you.
What's meaning of get off my back?

Valmiit käännökset
Persian kieli دست از سرم بردار! من نمیتونم اون کار رو برات انجام بدم.
2267
Alkuperäinen kieli
Englanti namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Valmiit käännökset
Espanja namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Brasilianportugali namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Ranska namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Venäjä namoWoman: Ð’ перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Saksa namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Hollanti namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Romania namoWoman: Între lumile sexualităţilor, dualităţilor şi a tonalităţilor
Turkki namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
Ruotsi namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Puola Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Tanska Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
149
Alkuperäinen kieli
Englanti Which have experienced a seven ...
Which have experienced a seven percent gain in market share over the past years, due in part to the fact that they cost about a third as much as the post and Kellogg offerings.
<edit> "precent" with "percent", and "offenrings woth "offerings"</edit>

Valmiit käännökset
Venäjä Прирост в доле рынка
170
Alkuperäinen kieli
Kreikka Άσε με να υπάρξω για σένα αυτό χρειάζομαι, αυτό...
Άσε με να υπάρξω για σένα αυτό χρειάζομαι, αυτό θέλω. Μονάχα να σε δω, να σε σκεφτώ, να σε ονειρευτό, να σε αγαπήσω, αυτό μονάχα θέλω. Να κρυφτούμε πίσω από ένα όνειρο κοινό και να το κάνουμε αληθινό αυτό μονάχα θέλω.

Valmiit käännökset
Venäjä Дай ради тебя мне существовать
421
Alkuperäinen kieli
Puola Delikatny erotyk dla Ciebie..
Delikatny erotyk dla Ciebie

W zagłębieniu mych dłoni
Twe palce odkrywają mapę mej kobiecości
z czułością i rozkoszą

Niewinność naszych spojrzeń
przykuwa uwagÄ™ ludzi

Bliskość oddechów
przyspiesza rytm krwi w nas płynącej

I to co zakryte staje się... święte
w ten czas nierealnego trudnego szczęścia

Bolesne wspomnienia odchodzÄ…
leczone balsamem miłości przedziwnej
...bo czystej

I choć uśpiony lęk w nas jeszcze pozostaje
cieszymy się pewni że Bóg nas wspiera
w radości niewysłowionej i boskiej
British English

Valmiit käännökset
Englanti A delicate erotic for you
Ranska Un délicat poème érotique pour toi
Italia Una delicata poesia erotica per te
Ruotsi Finstämd erotik för dig
80
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Lütfen dikkatli okuyun ve öyle mesaj gönderin. ...
Lütfen dikkatli okuyun ve öyle mesaj gönderin.

1- Yaş ve ülkeniz hakkında lütfen dürüst olun.

Valmiit käännökset
Englanti Please send messages...
204
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki ilaçlanma
Evet vardır; yapılan araştırmalara göre ülkemizde kişi başına kullanılan ilaç miktarı Avrupa ortalamasının iki katı kadardır. Bu durum ülkemizde ilaç kullanımıyla ilgili ciddi israfın ve gereksiz yanlış kullanımın olduğunu gösterir bir kanıttır.

Valmiit käännökset
Englanti Yes, there is...
266
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska Bonjour Bryan, Je suis content d'avoir de tes...
Bonjour Bryan,
Je suis content d'avoir de tes nouvelles.Je suis un homme de 62 ans,j'ai un fils qui se nomme Martin.Je demeure à Montréal,Québec,Canada.Je travaille comme dentiste et j'ai ma propre clinique.J'aime jouer au tennis et voyager.Et toi?Tu vas à l'école?Tu as des frères?Es-tu sportif?Dis bonjour â tes parents et toute ta communauté.

Valmiit käännökset
Espanja Hola Bryan...
194
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Puola W dniu Urodzin życzę Tobie, Aby w każdej życia...
W dniu Urodzin życzę Tobie,
Aby w każdej życia chwili,
W dobrym zdrowiu i w chorobie,
Bliscy zawsze z TobÄ… byli.
Miej oparcie w swej rodzinie,
Bo to bardzo ważna rzecz.
Wspólne życie łatwiej płynie,
Samotności powiedz - Precz!

Valmiit käännökset
Serbia Za rođendan ti želim...
209
Alkuperäinen kieli
Venäjä http://lyricstranslate.com Я так привыкла жить...
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его и не сломай.

Valmiit käännökset
Serbia Znaš li ti?
<< Edellinen••• 25 •• 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 •• 65 ••• 145 •••• 545 ••••• 2545 ••••••Seuraava >>