Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Litauisk-Spansk - gal gali susirasti mane? As ka tik is miegu, rada...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
gal gali susirasti mane? As ka tik is miegu, rada...
Tekst
Tilmeldt af
MIGUEL RIVASplata
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk
gal gali susirasti mane? As ka tik is miegu, rada tikiuos nepavelavau? Dekoju tau dar karta labai labai
Titel
¿Pudiste encontrarme?
Oversættelse
Spansk
Oversat af
mireia
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
me acabo de despertar espero que no sea tarde. Muchas muchas gracias otra vez
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 10 Februar 2008 19:48