Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Lituanien-Espagnol - gal gali susirasti mane? As ka tik is miegu, rada...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
gal gali susirasti mane? As ka tik is miegu, rada...
Texte
Proposé par
MIGUEL RIVASplata
Langue de départ: Lituanien
gal gali susirasti mane? As ka tik is miegu, rada tikiuos nepavelavau? Dekoju tau dar karta labai labai
Titre
¿Pudiste encontrarme?
Traduction
Espagnol
Traduit par
mireia
Langue d'arrivée: Espagnol
me acabo de despertar espero que no sea tarde. Muchas muchas gracias otra vez
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 10 Février 2008 19:48