Oversættelse - Engelsk-Svensk - Best RegardsAktuel status Oversættelse
Kategori Brev / E-mail - Dagligliv | | | Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Best Regards | Bemærkninger til oversættelsen | Looking for a common closure of letters/e-mails. Should not be too formal, but still apropriate for business communication.
Preferred dialects: Swiss-French and Dubai-Arabic |
|
| | OversættelseSvensk Oversat af xamine | Sproget, der skal oversættes til: Svensk
Med vänlig hälsning | Bemærkninger til oversættelsen | SWE: Används vanligtvis som avslut i brev ENG: Commonly used to end letters
Short: MVH |
|
Senest valideret eller redigeret af pias - 7 Marts 2008 16:06
Sidste indlæg
|