Tercüme - İngilizce-İsveççe - Best RegardsŞu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat | | | Kaynak dil: İngilizce
Best Regards | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Looking for a common closure of letters/e-mails. Should not be too formal, but still apropriate for business communication.
Preferred dialects: Swiss-French and Dubai-Arabic |
|
| | | Hedef dil: İsveççe
Med vänlig hälsning | Çeviriyle ilgili açıklamalar | SWE: Används vanligtvis som avslut i brev ENG: Commonly used to end letters
Short: MVH |
|
En son pias tarafından onaylandı - 7 Mart 2008 16:06
Son Gönderilen
|