Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Schwedisch - Best Regards

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischSchwedischArabisch

Kategorie Brief / Email - Tägliches Leben

Titel
Best Regards
Text
Übermittelt von Bhatarsaigh
Herkunftssprache: Englisch

Best Regards
Bemerkungen zur Übersetzung
Looking for a common closure of letters/e-mails. Should not be too formal, but still apropriate for business communication.

Preferred dialects: Swiss-French and Dubai-Arabic

Titel
Med vänlig hälsning
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von xamine
Zielsprache: Schwedisch

Med vänlig hälsning
Bemerkungen zur Übersetzung
SWE: Används vanligtvis som avslut i brev
ENG: Commonly used to end letters

Short: MVH
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 7 März 2008 16:06





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 März 2008 20:57

arcobaleno
Anzahl der Beiträge: 226
hälsa hem