Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Bulgarsk - Message for people who submit translations on the message field

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskSpanskPortugisisk brasilianskFranskSerbiskBulgarskItalienskNorskRussiskKatalanskTyrkiskTyskBosniskGræskPolskSvenskUngarskArabiskKinesisk (simplificeret)HollandskSlovakiskDanskHebraiskIndonesiskIslandskFinskFærøskRumænskKroatiskJapanskLitauiskTjekkiskEstiskBretonskFrisiskAlbanskUkrainskAfrikaanIrskHindiPersiskThailandskMakedonskEsperanto

Kategori Websted / Blog / Forum

Titel
Message for people who submit translations on the message field
Tekst
Tilmeldt af goncin
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Bemærkninger til oversættelsen
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Titel
съобщение за хората,които изпращат превод в полето за съобщения
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af arcobaleno
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Изглежда сте изпратили текст за превод неправилно. За да го направите правилно, вие трябва да натиснете върху синия бутон [b]Преведи[/b] отгоре и да напишете вашия превод на страницата, която ще се отвори.

Бялото поле в долния край на страницата е планирано, за да се публикуват бележки и коментари, отнасящи се до превода или оригиналния текст.

Поздрави,
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 11 Marts 2008 19:35





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Januar 2009 22:14

kraseto_64
Antal indlæg: 11
priznavam 4e tozi iliterat s compiutara sam az za koeto se izviniavam na vsi4ki