Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Russisk - Where are you, you strong guy?

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskTyskEngelskRumænskRussiskSpansk

Kategori Chat

Titel
Where are you, you strong guy?
Tekst
Tilmeldt af Sekya
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af kafetzou

Where are you, you strong guy?
How's it going? Are you doing OK - is there anything new with you guys? For us, everything's the same - you never come by anymore. Come by if you get a chance.
Hey N--, I sent you a photo of Lejonit.
Say hi to everybody there and don't worry.
Bemærkninger til oversættelsen
Lejonit = Leonid in English
N-- is a very bad word that neither the German nor the English translator wanted to write, but it was written in English in the original.

Titel
Где ты, сильный парень?
Oversættelse
Russisk

Oversat af afkalin
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

Где ты, силач? Как дела? У вас все в порядке? Что-нибудь новое с вашими парнями? Что касается нас, все по-прежнему - вы больше не заходите. Заходите, если сможете.
Привет, Н., я отправил тебе фотографию Леонида.
Передай всем привет и не беспокойся.
Senest valideret eller redigeret af Melissenta - 5 Marts 2007 10:40