Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Tysk - Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat - Kærlighed / Venskab
Titel
Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie...
Tekst
Tilmeldt af
lilli
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie, je te dis tu parce que je te veux toi et ta bouche. Il n'y a pas de quoi.
Titel
Ich liebe dich
Oversættelse
Tysk
Oversat af
44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Tysk
Ich liebe dich und sei mir nicht böse, wenn ich dich duze. Ich sage ''du'' zu dir, weil ich dich und deinen Mund will. Nichts zu danken.
Senest valideret eller redigeret af
iamfromaustria
- 24 Februar 2009 14:27