Hej Almut Vi ønsker dig hjertelig tillykke med fødselsdagen.Vi håber du må få en dejlig dag sammen med din familie. De kærligste Hilsner fra Inge Og Karol
Titel
Liebe Almut, wir gratulieren dir herzlich zum Geburtstag
Liebe Almut, wir gratulieren Dir ganz herzlich zu Deinem Geburtstag. Wir hoffen, dass du einen herrlichen Tag mit deiner Familie verbringen kannst. Viele liebe Grüße von Inge und Karol
Bemærkninger til oversættelsen
Alternativ: Wir wünschen Dir alles Gute zum Geburtstag. (Men da får man ikke med "hjertelig").
Alternativ: Wir wünschen dir einen herrlichen Tag mit deiner Familie. (Så får man ikke med 'vi håber...', men kommer kanskje litt nærmere en idiomatisk tysk frase.)
'De kærligste Hilsner' kommuniserer en privat hilsen. Jeg tror at "viele liebe Grüße" kommer nær denne fortroligheten, men det er litt avhengig av senderens og mottakerens alder. For den eldre generasjonen ville vært "Herzlichste Grüße" sikkert fortrolig nok.
Senest valideret eller redigeret af nevena-77 - 20 Juni 2016 11:53