Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Німецька - Hej Almut Vi ønsker dig hjertelig tillykke med...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаНімецька

Заголовок
Hej Almut Vi ønsker dig hjertelig tillykke med...
Текст
Публікацію зроблено Karol Riis
Мова оригіналу: Данська

Hej Almut Vi ønsker dig hjertelig tillykke med fødselsdagen.Vi håber du må få en dejlig dag sammen med din familie.
De kærligste Hilsner fra
Inge Og Karol

Заголовок
Liebe Almut, wir gratulieren dir herzlich zum Geburtstag
Переклад
Німецька

Переклад зроблено schemesch
Мова, якою перекладати: Німецька

Liebe Almut,
wir gratulieren Dir ganz herzlich zu Deinem Geburtstag. Wir hoffen, dass du einen herrlichen Tag mit deiner Familie verbringen kannst.
Viele liebe Grüße von
Inge und Karol
Пояснення стосовно перекладу
Alternativ: Wir wünschen Dir alles Gute zum Geburtstag. (Men da får man ikke med "hjertelig").

Alternativ: Wir wünschen dir einen herrlichen Tag mit deiner Familie. (Så får man ikke med 'vi håber...', men kommer kanskje litt nærmere en idiomatisk tysk frase.)

'De kærligste Hilsner' kommuniserer en privat hilsen. Jeg tror at "viele liebe Grüße" kommer nær denne fortroligheten, men det er litt avhengig av senderens og mottakerens alder. For den eldre generasjonen ville vært "Herzlichste Grüße" sikkert fortrolig nok.
Затверджено nevena-77 - 20 Червня 2016 11:53