Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Germana - Hej Almut Vi ønsker dig hjertelig tillykke med...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaGermana

Titolo
Hej Almut Vi ønsker dig hjertelig tillykke med...
Teksto
Submetigx per Karol Riis
Font-lingvo: Dana

Hej Almut Vi ønsker dig hjertelig tillykke med fødselsdagen.Vi håber du må få en dejlig dag sammen med din familie.
De kærligste Hilsner fra
Inge Og Karol

Titolo
Liebe Almut, wir gratulieren dir herzlich zum Geburtstag
Traduko
Germana

Tradukita per schemesch
Cel-lingvo: Germana

Liebe Almut,
wir gratulieren Dir ganz herzlich zu Deinem Geburtstag. Wir hoffen, dass du einen herrlichen Tag mit deiner Familie verbringen kannst.
Viele liebe Grüße von
Inge und Karol
Rimarkoj pri la traduko
Alternativ: Wir wünschen Dir alles Gute zum Geburtstag. (Men da får man ikke med "hjertelig").

Alternativ: Wir wünschen dir einen herrlichen Tag mit deiner Familie. (Så får man ikke med 'vi håber...', men kommer kanskje litt nærmere en idiomatisk tysk frase.)

'De kærligste Hilsner' kommuniserer en privat hilsen. Jeg tror at "viele liebe Grüße" kommer nær denne fortroligheten, men det er litt avhengig av senderens og mottakerens alder. For den eldre generasjonen ville vært "Herzlichste Grüße" sikkert fortrolig nok.
Laste validigita aŭ redaktita de nevena-77 - 20 Junio 2016 11:53