Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Meaning only option

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisiskSpanskKinesisk (simplificeret)TyskHollandskRumænskTyrkiskSvenskItalienskDanskKatalanskBulgarskPortugisisk brasilianskSerbiskHebraiskFinskKroatiskGræskJapanskEsperantoUngarskRussiskUkrainskPolskBosniskAlbanskNorskArabiskEstiskKinesiskKoreanskLitauiskTjekkiskPersiskIndonesiskSlovakiskLettiskIrskAfrikaanSlovensk

Titel
Meaning only option
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Titel
Yalnızca anlam seçeneği
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af canaydemir
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Metninizin, yapısına dikkat edilmeksizin, yalnızca anlamını istediğiniz zaman bu seçeneği işaretleyin. "Yalnızca anlam" çevirileri, hedef dili akıcı bir şekilde konuşamayan çevirmenler tarafından yapılabilir, bu yüzden daha çabuk bitebilir.
3 April 2007 19:13