Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Rumænsk - As-tu assez d'argent pour le ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskRumænsk

Kategori Hverdags

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
As-tu assez d'argent pour le ...
Tekst
Tilmeldt af CLEMENT511
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

As-tu assez d'argent pour le voyage?

Titel
Ai bani pentru călătorie?
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af nicumarc
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Ai bani pentru călătorie?
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 12 Juni 2007 06:19