Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - O nasılsa gene gidecekti.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Litteratur - Kultur
Titel
O nasılsa gene gidecekti.
Tekst
Tilmeldt af
qhamse
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
O nasılsa gene gidecekti.
Titel
Lui comunque sarebbe di nuovo partito.
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
devrimanna
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Lui comunque se ne sarebbe di nuovo andato.
Bemærkninger til oversættelsen
Lui comunque se ne sarebbe di nuovo andato. ( erkek icin soyleniyorsa )
Lei comunque se ne sarebbe di nuovo andata. ( bayan icin soyleniyorsa)
Senest valideret eller redigeret af
Xini
- 22 November 2007 09:14
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
14 Juli 2010 11:27
Minela88
Antal indlæg: 3
Ipak bi on otaisao