Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - ılıman iklimin en belirgin özelliÄŸi olan
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
ılıman iklimin en belirgin özelliği olan
Tekst
Tilmeldt af
ayhandemir
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
ılıman iklimin en belirgin özelliği olan
Titel
The most distinctive
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
sirinler
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
The most distinctive character of a temperate climate .
Bemærkninger til oversættelsen
:)
Senest valideret eller redigeret af
dramati
- 10 December 2007 13:26
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 December 2007 11:16
smy
Antal indlæg: 2481
this is not a complete sentence, just a part from a sentence. So it should be this way
"which is the most distinctive character of a temperate climate "