Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - ılıman iklimin en belirgin özelliÄŸi olan
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
ılıman iklimin en belirgin özelliği olan
Texto
Propuesto por
ayhandemir
Idioma de origen: Turco
ılıman iklimin en belirgin özelliği olan
Título
The most distinctive
Traducción
Inglés
Traducido por
sirinler
Idioma de destino: Inglés
The most distinctive character of a temperate climate .
Nota acerca de la traducción
:)
Última validación o corrección por
dramati
- 10 Diciembre 2007 13:26
Último mensaje
Autor
Mensaje
10 Diciembre 2007 11:16
smy
Cantidad de envíos: 2481
this is not a complete sentence, just a part from a sentence. So it should be this way
"which is the most distinctive character of a temperate climate "