Cucumis - Gratis översättning online
. .


Färdigställda översättningar

Sök
Källspråk
Språket som det ska översättas till

Resultat 321 - 340 av ungefär 105991
<< Föregående•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 ••• 117 •••• 517 ••••• 2517 ••••••Nästa >>
29
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Turkiska heyecanlandırma bizi tek tek anlat
heyecanlandırma bizi tek tek anlat

Färdigställda översättningar
Tyska Rege uns nicht auf. Erzähle es in Einzelheiten.
15
Källspråk
Latin inde redire negant
inde redire negant

Färdigställda översättningar
Franska Ils refusent de revenir de cet endroit.
14
Källspråk
Ryska Все на благо мне!
Все на благо мне!
США.
Нидерландский язык

Färdigställda översättningar
Italienska Tutto a mio pro!
Franska Tout est pour mon bien!
Engelska Everything is for my sake!
Nederländska Alles is voor mijn welzijn
Turkiska Her şey hatırım için!
2267
Källspråk
Engelska namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Färdigställda översättningar
Spanska namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Brasiliansk portugisiska namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Franska namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Ryska namoWoman: В перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Tyska namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Nederländska namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Rumänska namoWoman: ÃŽntre lumile sexualităţilor, dualităţilor ÅŸi a tonalităţilor
Turkiska namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
Svenska namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Polska Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Danska Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
27
Källspråk
Franska Une vie un amour
Ne rêve pas ta vie,
Vis tes rêves

Färdigställda översättningar
Italienska una vita un amore
54
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Kinesiska (förenklad) 于是,就 有 几 十 束 花 献 ç»™ 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
C'est surtout la fin de la phrase que je ne comprends pas : 她 都 抱 不 住 了

Färdigställda översättningar
Franska Pour cette raison...
Engelska Translation
Ryska Из-за этого,...
20
Källspråk
Thailändska เก่งๆ เว้าได้ตั้ง 2 ภาษา
เก่งๆ เว้าได้ตั้ง 2 ภาษา

Färdigställda översättningar
Engelska Good, good, you can speak 2 languages.
Danska NÃ¥ da,du kan tale 2 sprog.
17
Källspråk
Brasiliansk portugisiska São lindos seus olhos.
São lindos seus olhos.

Färdigställda översättningar
Norska Øynene dine er vakre.
331
Källspråk
Engelska Free Data Conversion
If you want us to add Excel format of any data or information at our website then please let us know by filling a form at www.mysite.com/contact.

We can scrape/extract data using latest technologies and convert it into useful formats like PDF, CSV etc.

It'll take around a week for data processing and we'll revert to you with free data format. So don't forget to leave your email id.
We offer free services to convert file formats to different one. Like html web page to pdf file or Excel to PDF etc.

Färdigställda översättningar
Spanska Conversión de datos gratis
Franska Conversion de données gratuitement
Ryska Бесплатное преобразование данных
Tyska Kostenlose Daten-Konvertierung
Danska Gratis Data Conversion
342
Källspråk
Turkiska Siparişinizin hazırlanıp
Siparişinizin hazırlanıp, kargoya verilmesi için;
Alışverişinizin toplam tutarını belirtilen hesap numarasına Havale/EFT yapmanız gerekmektedir.
İşlem açıklaması kısmına Sipariş Kodunuzu ve Fatura bilgilerinde yer alan Adı Soyadı bilgisini eklemeyi unutmayınız.
26.07.2013 12:00'a kadar havale işlemini gerçekleştirmeniz gerekmektedir.
Bu tarihe kadar havalesi ulaşmayan siparişler sistemden düşecektir.

Färdigställda översättningar
Danska Din ordre er forberedt
364
Källspråk
Persiska اضافه وزن بيش از اندازه ، هر روز ، بار سنگينى را...
اضافه وزن بيش از اندازه ، هر روز ، بار سنگينى را به بدن شما تحميل مى‏كند. هر يك از دستگاه‏هاى بدن بايد بيشتر و بيشتر كار كند. اضافه وزن به معناى داشتن مقدار اضافى هر يك از اجزاى تشكيل دهنده بدن ، از جمله ماهيچه ، استخوان ، چربى و آب است. چاقى منحصرا به داشتن ميزان اضافى چربى اطلاق مى‏شود. ممكن است ورزشكاران و افرادى كه به بدنسازى مى‏پردازد ، بدون داشتن چربى اضافى و تنها با افزايش ميزان عضلات خود ، به چاقى مبتلا شوند.

Färdigställda översättningar
Danska Overdreven overvægt pålægger tung belastning.....
34
Källspråk
Franska Je t'aime ma chérie tu es la femme de ma vie
Je t'aime ma chérie tu es la femme de ma vie

Färdigställda översättningar
Turkiska Seni seviyorum
18
Källspråk
Engelska I trust you to kill me
I trust you to kill me
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

Färdigställda översättningar
Norska Jeg stoler
Svenska Jag litar på att du dödar mig.
Andra språk Eg lit pÃ¥ at du drep meg.
Isländska Ég treysti þér til að drepa mig
Hebreiska תרגום
73
Källspråk
Engelska Thoughts about life
The measure of a great life is not how well loved you are but how well you love others.

Färdigställda översättningar
Hebreiska הגיגים על החיים
Grekiska Το μέτρο ενός μεγάλου ζωή
23
Källspråk
Engelska I shall never forget you
I shall never forget you

I = male gender

Färdigställda översättningar
Hebreiska אני לעולם לא אשכח אותך
38
Källspråk
Franska Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Bonjour, je souhaiterai obtenir cette traduction en anglais américain et en hébreu la plus précise possible en vue d.un tatouage. Merci.

Färdigställda översättningar
Engelska Dream and reality
Hebreiska עשה מחייך חלום והפוך את החלום למציאות
<< Föregående•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 ••• 117 •••• 517 ••••• 2517 ••••••Nästa >>