Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Engelska - NaÅ¡a ljubav

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaEngelska

Kategori Sång

Titel
Naša ljubav
Text
Tillagd av marijasunce
Källspråk: Serbiska

Tvoja će ruka moju da vodi
po horizontu plavom
prećićemo i sedam mora i ići snom i javom
što dalje od bola i samoće koja umara
poćićemo sami ti i ja.

Naša ljubav je
snagom sudbine
tragom vetrova
prešla pustinje
do kraja sveta, svemira
dalje od bola, nemira
ti ćeš mene sutra odvesti.

Našu ljubav je
zora umila
naša ljubav se moru uliva
ja sam kraj tebe pronašla mir
neće me odvući vir
niti mutne vode
dok si sa mnom ti.
Anmärkningar avseende översättningen
americki

Titel
Our love
Översättning
Engelska

Översatt av Roller-Coaster
Språket som det ska översättas till: Engelska

Your hand will lead mine
through the blue horizon.
We will walk over seven hills, through dreams and wake,
far away from pain and loneliness which makes us tired,
we will go alone, you and me.

Our love has
walked over the deserts
with the strength of destiny,
by the marks of winds.
You will take me tomorrow
to the end of the world,
far away from the pain, restlessness.

Dawn has washed our love,
our love's going into the sea...
I've found peace by your side
gulf will not take me away,
nor the muddy waters
while you are with me.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 5 Januari 2008 17:36