Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Turkiska - Norwegian
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Norwegian
Text
Tillagd av
kriljei
Källspråk: Engelska Översatt av
pias
Hi, guess I'm just ordinary, I think... "I maybe look a bit older than actually am etc. but otherwise quite ordinary."
Titel
galiba sadece sıradanım
Översättning
Turkiska
Översatt av
smy
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Merhaba, galiba sadece sıradanım sanırım..." belki gerçekte olduğumdan biraz daha yaşlı vs. görünüyorum ama bunun dışında oldukça sıradanım"
Senast granskad eller redigerad av
smy
- 10 Januari 2008 11:12