Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Ungerska - Einde-het-bestand

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBulgariskaSvenskaTurkiskaItalienskaRumänskaAlbanskaArabiskaHebreiskaTyskaSpanskaPortugisiskaJapanskaRyskaKatalanskaNederländskaKinesiska (förenklad)PolskaEsperantoKroatiskaGrekiskaSerbiskaDanskaFinskaTraditionell kinesiskaTjeckiskaUngerskaNorskaKoreanskaSlovakiskaPersiskaLitauiskaKurdiskaAfrikanSlovenskaThailändska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaNepalesiskaNewariskaUrduVietnamesiska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Einde-het-bestand
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Nederländska Översatt av HB10

Einde van het bestand

Titel
Az adatállomány vége
Översättning
Ungerska

Översatt av auxiliaire
Språket som det ska översättas till: Ungerska

Az adatállomány vége
Anmärkningar avseende översättningen
100% hungarian. Instead of "adatállomány" we also understand "fájl" but it's borrowed from english "file". Dot is under the same rules as it was previously mentioned.
Senast granskad eller redigerad av evahongrie - 12 April 2007 14:05