Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Madjarski - Einde-het-bestand

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiBugarskiSvedskiTurskiItalijanskiRumunskiAlbanskiArapskiHebrejskiNemackiSpanskiPortugalskiJapanskiRuskiKatalonskiHolandskiKineski pojednostavljeniPoljskiEsperantoHrvatskiGrckiSrpskiDanskiFinskiKineskiCeskiMadjarskiNorveskiKoreanskiSlovackiPersijski jezikLitvanskiKurdskiAfrickiSlovenackiTajlandski
Traženi prevodi: IrskiKlingonNepalskiNevariUrduVijetnamski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet

Natpis
Einde-het-bestand
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Holandski Preveo HB10

Einde van het bestand

Natpis
Az adatállomány vége
Prevod
Madjarski

Preveo auxiliaire
Željeni jezik: Madjarski

Az adatállomány vége
Napomene o prevodu
100% hungarian. Instead of "adatállomány" we also understand "fájl" but it's borrowed from english "file". Dot is under the same rules as it was previously mentioned.
Poslednja provera i obrada od evahongrie - 12 April 2007 14:05