Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Örgütsel verimlilik 21. yüzyılda bilgi...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Litteratur

Titel
Örgütsel verimlilik 21. yüzyılda bilgi...
Text
Tillagd av dimple206
Källspråk: Turkiska

Örgütsel verimlilik 21. yüzyılda bilgi teknolojilerinin uygulanacağı çalışma ortamı göz önüne alınarak değerlendirilmesi gereken bir konudur.geleneksel yönetim yaklaşımının temelini oluşturan taylor modeli "mekanik ,nesnel çalışma koşullarını anlamak ve bir işi yapmanın en iyi yolunu "bulmak çabasındadır.

Titel
Organizational productivity
Översättning
Engelska

Översatt av serba
Språket som det ska översättas till: Engelska

Organizational productivity is a subject that should be evaluated regarding the working enviroment that 21st century technologies has applied. Taylor model is the base for traditional management approach and it endeavors to find “the best way to do a task and to understand mechanical, physical working enviroment “

Senast granskad eller redigerad av dramati - 9 April 2008 12:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 April 2008 20:16

dramati
Antal inlägg: 972
This is neither bad enough to reject nor good enough to put to a vote until you take a close look at the English and make some corrections.

Try the 21st century technologies has applied, for instance.

7 April 2008 16:45

serba
Antal inlägg: 655
thx dramati