Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Örgütsel verimlilik 21. yüzyılda bilgi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Literaturo

Titolo
Örgütsel verimlilik 21. yüzyılda bilgi...
Teksto
Submetigx per dimple206
Font-lingvo: Turka

Örgütsel verimlilik 21. yüzyılda bilgi teknolojilerinin uygulanacağı çalışma ortamı göz önüne alınarak değerlendirilmesi gereken bir konudur.geleneksel yönetim yaklaşımının temelini oluşturan taylor modeli "mekanik ,nesnel çalışma koşullarını anlamak ve bir işi yapmanın en iyi yolunu "bulmak çabasındadır.

Titolo
Organizational productivity
Traduko
Angla

Tradukita per serba
Cel-lingvo: Angla

Organizational productivity is a subject that should be evaluated regarding the working enviroment that 21st century technologies has applied. Taylor model is the base for traditional management approach and it endeavors to find “the best way to do a task and to understand mechanical, physical working enviroment “

Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 9 Aprilo 2008 12:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Aprilo 2008 20:16

dramati
Nombro da afiŝoj: 972
This is neither bad enough to reject nor good enough to put to a vote until you take a close look at the English and make some corrections.

Try the 21st century technologies has applied, for instance.

7 Aprilo 2008 16:45

serba
Nombro da afiŝoj: 655
thx dramati