Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - Expressions used in (criminal) incidents

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: JapanskaEngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Dagstidningar - Samhälle/Folk/Politik

Titel
Expressions used in (criminal) incidents
Källspråk: Engelska Översatt av IanMegill2

It is 3:25 AM, and you are under arrest for trespassing.
Burglars broke into a house in this area while the occupants were not at home.
In this area, there have been many incidents of attack-and-run random violence. Please refrain from going out at night.

Titel
Expressãoes usadas em ocorrências policiais
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av casper tavernello
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

São 3:25 da manhã, e você está preso por invasão
Ladrões invadiram uma casa nessa região enquanto os moradores estavam fora
Houve muitos incidentes envolvendo ataques súbitos sem motivos
Por favor, evite sair de casa à noite
Anmärkningar avseende översättningen
Por favor, evitem sair de casa à noite
Senast granskad eller redigerad av goncin - 7 April 2008 13:01