Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Italienska - No hace mucho que estoy en vela, esperando una...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet - Samhälle/Folk/Politik
Titel
No hace mucho que estoy en vela, esperando una...
Text
Tillagd av
JENNQ
Källspråk: Spanska
No hace mucho que estoy en vela, esperando una nueva era. Sólo tengo tres cartuchos junto a mÃ. Y un fusil, no sé si me sea útil.
Anmärkningar avseende översättningen
Es como una historia
Inngles britanico y Frances de Francia
Titel
Vedetta
Översättning
Italienska
Översatt av
ali84
Språket som det ska översättas till: Italienska
E' da poco che sto di vedetta, aspettando una nuova era. Ho solo tre cartucce con me. E un fucile, che non so se mi sarà utile.
Senast granskad eller redigerad av
Xini
- 14 April 2008 21:56