Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Franska - No hace mucho que estoy en vela, esperando una...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaFranskaEngelskaItalienska

Kategori Dagliga livet - Samhälle/Folk/Politik

Titel
No hace mucho que estoy en vela, esperando una...
Text
Tillagd av JENNQ
Källspråk: Spanska

No hace mucho que estoy en vela, esperando una nueva era. Sólo tengo tres cartuchos junto a mí. Y un fusil, no sé si me sea útil.
Anmärkningar avseende översättningen
Es como una historia
Inngles britanico y Frances de Francia

Titel
Il n'y a pas longtemps que je veille
Översättning
Franska

Översatt av guilon
Språket som det ska översättas till: Franska

Il n'y a pas longtemps que je veille, en attendant une nouvelle ère. Je n'ai que trois cartouches avec moi. Et un fusil, je ne sais pas s'il me sera utile.
Senast granskad eller redigerad av Botica - 2 April 2008 13:56