Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Litauiska - der Versand ins Ausland kostet 18,90Euro.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
der Versand ins Ausland kostet 18,90Euro.
Text
Tillagd av
oveja
Källspråk: Tyska
der Versand ins Ausland kostet 18,90Euro. Leider haben Sie nur 5 Euro überwiesen. Bitte überweisen Sie noch den Rest in Höhe von 13,90Euro auf unser Konto, damit wir die Ware schnellstmöglich verschicken können
Titel
Siuntimas į užsienį kainuoja 18,90 Eurų
Översättning
Litauiska
Översatt av
junistriga
Språket som det ska översättas till: Litauiska
Siuntimas į užsienį kainuoja 18,90 Eurų. Apgailestaujame, bet JÅ«s pervedÄ—te tik 5 Eurus. PraÅ¡ome JÅ«sų pervesti likutį 13,90Eurų į mÅ«sų sÄ…skaitÄ…, tam kad galÄ—tume kuo greiÄiau iÅ¡siųsti prekes.
Senast granskad eller redigerad av
ollka
- 24 April 2008 23:23