쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 독일어-리투아니아어 - der Versand ins Ausland kostet 18,90Euro.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
der Versand ins Ausland kostet 18,90Euro.
본문
oveja
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
der Versand ins Ausland kostet 18,90Euro. Leider haben Sie nur 5 Euro überwiesen. Bitte überweisen Sie noch den Rest in Höhe von 13,90Euro auf unser Konto, damit wir die Ware schnellstmöglich verschicken können
제목
Siuntimas į užsienį kainuoja 18,90 Eurų
번역
리투아니아어
junistriga
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 리투아니아어
Siuntimas į užsienį kainuoja 18,90 Eurų. Apgailestaujame, bet JÅ«s pervedÄ—te tik 5 Eurus. PraÅ¡ome JÅ«sų pervesti likutį 13,90Eurų į mÅ«sų sÄ…skaitÄ…, tam kad galÄ—tume kuo greiÄiau iÅ¡siųsti prekes.
ollka
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 24일 23:23