Cucumis - Gratis översättning online
. .



12Översättning - Nederländska-Brasiliansk portugisiska - Inleid naast uitkering van de ontslagvergoeding...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Brev/E-post

Titel
Inleid naast uitkering van de ontslagvergoeding...
Text
Tillagd av cdelooff
Källspråk: Nederländska

Inleid
naast uitkering van de ontslagvergoeding in de vorm van eenmalige uitkering, met ficale afrekening ineens tegen het progressieve tarief van maximaal 52% , is het tevens mogelijk de gouden handdafdruk aan te wenden als koopsom voor een stamrecht.Zoals vermeld is een stamrecht een recht op periodieke uitkeringen. Uit hoofstuk twee is gebleken dat indien voldaan wordt aan bepaalde voorwaarden, de aanspraak op de gouden handdruk niet wordt belast.

Titel
recompensa por demissão
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Lein
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Introdução

Além do pagamento da indenização por demissão como pagamento único sobre o qual será pago o imposto de uma vez contra a tarifa progressiva de até 52%, também é possível utilizar a recompensa como prêmio para comprar uma anuidade. Como foi explicado, uma anuidade é o direito a dois pagamentos periódicos. O capítulo dois mostrou, se certas condições forem cumpridas, a recompensa não será taxada.
Senast granskad eller redigerad av goncin - 7 Juni 2008 22:14