Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Brasiliansk portugisiska - Hallo C. Wie geht es dir? Ich bin ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
Hallo C. Wie geht es dir? Ich bin ...
Text
Tillagd av Ludimila
Källspråk: Tyska

Hallo C. Wie geht es dir?
Ich bin sehr gut. Sie studiert jetzt viel?
Ich lerne viel hier in Brasilien jetzt.
Ich glaube, ich habe nicht genehmigt wurde in einem der Fächer der Kurs der Verwaltung
weil ich reiste in Deutschland.
Ich hoffe, ein Tag, an dem wir finden

Mit Liebe

Gleidson

Oh, ich vergaß zu fragen. War Sie wütend, dass das Ticket nach links in den Spiegel?

Anmärkningar avseende översättningen
(This text i translated with google translator's software. So, I'm sorry if something is not correct)

Male name abbrev. /pias 080729.

Titel
Ola, C. Como vai?
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Porcelain Doll
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Olá, C. Como vai?
Eu estou muito bem. Estudando muito agora?
Eu agora aprendo muito aqui no Brasil.
Ee acho que não fui aprovado em uma matéria do curso, porque viajei para a Alemanha.

Espero que nos encontremos um dia.

Com amor,

Gleidson.
Oh, esqueci de perguntar. Ficou irritado (a), com o bilhete no espelho?
Anmärkningar avseende översättningen
Seu texto contém muitos erros. Peço desculpas se minha tradução não ficou 100% bem feita.
Senast granskad eller redigerad av goncin - 2 Augusti 2008 03:53