Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Serbiska-Franska - znaci tako mozem na srpski da ti pisem! Svadba je...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Chat - Kärlek/Vänskap
Titel
znaci tako mozem na srpski da ti pisem! Svadba je...
Text
Tillagd av
busty
Källspråk: Serbiska
znaci tako mozem na srpski da ti pisem! Svadba je bila predivna nije mogla bolja biti. Sad sam na putu vracam se u bosnu. Kako si ti gde se nalazis ? cmok seceru
Titel
Alors je peux t'écrire en serbe!...
Översättning
Franska
Översatt av
maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Franska
Alors je peux t'écrire en serbe! Le mariage était magnifique, il ne pouvait pas être plus réussi. Je suis maintenant sur le chemin du retour en Bosnie. Comment vas-tu, où es-tu? bisous chéri
Anmärkningar avseende översättningen
chéri - chérie
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 14 Augusti 2008 13:20