Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Bunca sehit veriyoruz nerede bu...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaDanskaEngelska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Bunca sehit veriyoruz nerede bu...
Text
Tillagd av iHax
Källspråk: Turkiska

Bunca sehit veriyoruz nerede bu ulkeyi yonetenler din ve mesep uzerine siyaset yapacaginiza yurekleri yanan analari daha fazla yakmayin sizin evlatlariniz saltanat surerek askerlik yaparken aktutundeki sehitler sizin oturmus oldugunuz koltuklar ugruna can veriyor
Anmärkningar avseende översättningen
My website is hacked, and it only says that... Kinda urgent..

Titel
We have lost so many martyrs...
Översättning
Engelska

Översatt av pias
Språket som det ska översättas till: Engelska

We have lost so many martyrs, where are the ones who rule? Instead of leading a religious policy, they should rather provide for the mothers' burning hearts not to burn anymore. While their children are living in extravagance during the military service, the martyrs from Aktütün have lost their lives, so that we can keep the couches we are sitting on.
Senast granskad eller redigerad av Bamsa - 24 September 2010 14:27