Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Bunca sehit veriyoruz nerede bu...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиДатскиАнглийски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Компютри / Интернет

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Bunca sehit veriyoruz nerede bu...
Текст
Предоставено от iHax
Език, от който се превежда: Турски

Bunca sehit veriyoruz nerede bu ulkeyi yonetenler din ve mesep uzerine siyaset yapacaginiza yurekleri yanan analari daha fazla yakmayin sizin evlatlariniz saltanat surerek askerlik yaparken aktutundeki sehitler sizin oturmus oldugunuz koltuklar ugruna can veriyor
Забележки за превода
My website is hacked, and it only says that... Kinda urgent..

Заглавие
We have lost so many martyrs...
Превод
Английски

Преведено от pias
Желан език: Английски

We have lost so many martyrs, where are the ones who rule? Instead of leading a religious policy, they should rather provide for the mothers' burning hearts not to burn anymore. While their children are living in extravagance during the military service, the martyrs from Aktütün have lost their lives, so that we can keep the couches we are sitting on.
За последен път се одобри от Bamsa - 24 Септември 2010 14:27