Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Spanska - I am intending to go to Rio De Janeiro to see the Rollings Stones
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
I am intending to go to Rio De Janeiro to see the Rollings Stones
Text
Tillagd av
Larah
Källspråk: Engelska
I am intending to go to Rio De Janeiro to see the Rollings Stones!!
Titel
Tengo previsto ir a RÃo de Janeiro para ver a los Rolling Stones
Översättning
Spanska
Översatt av
Claire---31
Språket som det ska översättas till: Spanska
¡Tengo previsto ir a RÃo de Janeiro para ver a los Rolling Stones!
Senast granskad eller redigerad av
SusanaRVida
- 26 Oktober 2006 22:22
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
1 November 2006 21:39
Gra
Antal inlägg: 10
En español deberÃa decir:
¡Estoy planeando ir a Rio de Janeiro para ver a los Rolling Stones!