Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - I am intending to go to Rio De Janeiro to see the Rollings Stones
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
I am intending to go to Rio De Janeiro to see the Rollings Stones
Текст
Публікацію зроблено
Larah
Мова оригіналу: Англійська
I am intending to go to Rio De Janeiro to see the Rollings Stones!!
Заголовок
Tengo previsto ir a RÃo de Janeiro para ver a los Rolling Stones
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
Claire---31
Мова, якою перекладати: Іспанська
¡Tengo previsto ir a RÃo de Janeiro para ver a los Rolling Stones!
Затверджено
SusanaRVida
- 26 Жовтня 2006 22:22
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Листопада 2006 21:39
Gra
Кількість повідомлень: 10
En español deberÃa decir:
¡Estoy planeando ir a Rio de Janeiro para ver a los Rolling Stones!