Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Litauiska-Ryska - Bandomasis tekstas, norint istetuotii si vertimo...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Bandomasis tekstas, norint istetuotii si vertimo...
Text
Tillagd av
sleepjustinas
Källspråk: Litauiska
Bandomasis tekstas, norint istetuotii si vertimo puslapi.
Titel
ТекÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтой Ñтраницы переводов
Översättning
Ryska
Översatt av
sagittarius
Språket som det ska översättas till: Ryska
ТекÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтой Ñтраницы переводов.
Senast granskad eller redigerad av
RainnSaw
- 13 Mars 2009 00:42
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
24 Februari 2009 17:01
ritatam
Antal inlägg: 2
Manau,kad žodis иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ nelabai tinka. AÅ¡ versÄiau :,,ТекÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтой Ñтраницы переводов".
24 Februari 2009 18:03
sagittarius
Antal inlägg: 118
Abu žodžiai reiškia tą patį, tik vienas yra grynai rusiškas, o kitas - tarptautinis.