Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Engelska - Ðз миÑлÑ, че това, което Ñе Ñлучва между Ð½Ð°Ñ Ðµ...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap
Titel
Ðз миÑлÑ, че това, което Ñе Ñлучва между Ð½Ð°Ñ Ðµ...
Text
Tillagd av
kriss_80
Källspråk: Bulgariska
Ðз миÑлÑ, че това, което Ñе Ñлучва между Ð½Ð°Ñ Ðµ нещо хубаво, така че нека го изживеем както и колкото Ñ‚Ñ€Ñбва, ако иÑкаш ти .
Anmärkningar avseende översättningen
бритиш
Titel
I think what's happening...
Översättning
Engelska
Översatt av
ViaLuminosa
Språket som det ska översättas till: Engelska
I think what's happening between us is something good, so let's live it through as far and as long as it goes, if you want.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 31 Mars 2009 16:33