Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bulgara-Angla - Ðз миÑлÑ, че това, което Ñе Ñлучва между Ð½Ð°Ñ Ðµ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Libera skribado - Amo / Amikeco
Titolo
Ðз миÑлÑ, че това, което Ñе Ñлучва между Ð½Ð°Ñ Ðµ...
Teksto
Submetigx per
kriss_80
Font-lingvo: Bulgara
Ðз миÑлÑ, че това, което Ñе Ñлучва между Ð½Ð°Ñ Ðµ нещо хубаво, така че нека го изживеем както и колкото Ñ‚Ñ€Ñбва, ако иÑкаш ти .
Rimarkoj pri la traduko
бритиш
Titolo
I think what's happening...
Traduko
Angla
Tradukita per
ViaLuminosa
Cel-lingvo: Angla
I think what's happening between us is something good, so let's live it through as far and as long as it goes, if you want.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 31 Marto 2009 16:33